Cat-1

Cat-2

Cat-3

Cat-4

» » » VAMPS - AHEAD: Lyric + Translation


VAMPS - AHEAD

Give way to just another day,
I start over again.
No way そうハイになるまで,
It’s driving me insane.
====================
Give way to just another day,
I start over again.
No way so hai ni naru made
It’s driving me insane.
==================== 
Berikan jalan untuk hari lain,
Aku mulai dari awal lagi.
Tak mungkin sampai lapisan awal,
Ini membuatku gila.
==================== 

World’s end 想像浮かべて先を占え
I ask myself, What then can I do?
==================== 
World’s end sozo ukabete saki o uranae
I ask myself, What then can I do?
==================== 
Dunia berakhir, imajinasi yang tersenyum di depan
Aku bertanya pada diri sendiri, Apa yang bisa aku lakukan?
==================== 

Everything I’m craving,
all the things I wanna do.
And I don’t know what to do,
I’m not done yet.
==================== 
Everything I’m craving,
all the things I wanna do.
And I don’t know what to do,
I’m not done yet.
==================== 
Semuanya aku memohon,
Semua hal yang aku ingin lakukan.
Dan aku tak tahu apa yang harus dilakukan,
Masih belum kulakukan
==================== 

君が居ればいい,
By my side I need just you stay.
==================== 
Kimi ga ireba i
By my side I need just you stay.
==================== 
Jika kau disini
Di sisiku, Aku hanya butuh kau tetap disini
==================== 

Just stay the hell outta my way,
No time to be restrained.
I pray 信じるがまま,
I hope this path ain’t stained.
==================== 
Just stay the hell outta my way,
No time to be restrained.
I pray shinjiruga mama
I hope this path ain’t stained.
==================== 
Tetaplah keluar dari jalanku,
Tak ada waktu untuk tenang.
Aku berdoa namun percayalah,
Aku berharap jalan ini tak ternoda.
==================== 

World’s end 最後の行動で本質が見える.
I ask myself, what then can I do?
==================== 
World’s end saigo no kodo de honshitsu ga mieru
I ask myself, what then can I do?
==================== 
Dunia berakhir, Aku melihat inti langkah terakhir
Aku bertanya pada diri sendiri, apa yang bisa aku lakukan?
==================== 

Everything I’m craving,
all the things I wanna do.
And I don’t know what to do,
I’m not done yet.
==================== 
Everything I’m craving,
all the things I wanna do.
And I don’t know what to do,
I’m not done yet.
==================== 
Semuanya aku memohon,
Semua hal yang aku ingin lakukan.
Dan aku tak tahu apa yang harus dilakukan,
Masih belum kulakukan
==================== 

悔いなき人生へ,
By my side I need just you stay.
==================== 
Kuinaki jinsei e
By my side I need just you stay.
==================== 
Untuk hidup tanpa penyesalan,
Di sisiku, aku hanya perlu kau tetap disini
==================== 

At world’s end hold to no regrets (×3)…
The light ahead.
==================== 
At world’s end hold to no regrets (×3)…
The light ahead.
==================== 
Di akhir dunia teruslah untuk tak menyesal (×3)…
Menghadap cahaya
==================== 

Everything I’m craving,
all the things I wanna do.
And I don’t know what to do,
I’m not done yet.
==================== 
Everything I’m craving,
all the things I wanna do.
And I don’t know what to do,
I’m not done yet.
==================== 
Semuanya aku memohon,
Semua hal yang aku ingin lakukan.
Dan aku tak tahu apa yang harus dilakukan,
Masih belum kulakukan
==================== 

その日になったら君は誰と過ごす? Yeah
==================== 
Sonohi ni nattara kimihadare to sugosu? Yeah
==================== 
Dengan siapa kau habiskan setelah hari itu? Yeah
==================== 

Everything I’m craving,
all the things I wanna do.
And I don’t know what to do,
I’m not done yet.
==================== 
Everything I’m craving,
all the things I wanna do.
And I don’t know what to do,
I’m not done yet.
==================== 
Semuanya aku memohon,
Semua hal yang aku ingin lakukan.
Dan aku tak tahu apa yang harus dilakukan,
Masih belum kulakukan
==================== 

君が居ればいい,
By my side I need just you stay.
==================== 
Kimi ga ireba i
By my side I need just you stay.
==================== 
Jika kau disini
Di sisiku, Aku hanya perlu kau tetap disini

[ID]


Sumber: FS
«
Next
Posting Lebih Baru
»
Previous
Posting Lama

About the Author Unknown

This is a short description in the author block about the author. You edit it by entering text in the "Biographical Info" field in the user admin panel.

Tidak ada komentar

Leave a Reply

Perform

video

Feature

Cat-5

Cat-6